Sally Tang

;)

王尔德墓碑上的口红印早被擦净,罩了玻璃,上写一句“请尊重墓碑”标语,有人仍旧执着亲吻的痕迹印在玻璃上,在秋巴黎的太阳下冷冰冰发亮。

Jim Morrison坟冢,美国国旗外加围栏礼遇,围栏外一棵树几十人,站在黏口香糖的树下噼里啪啦冲着墓碑按快门,再匆匆在树上写个名离去。

和绝哥消息:“惨不忍睹,惨不忍睹。”

这两人生前那样,死后也都在“为你好尊重你”的语境下一同变成干净精致石碑。

“这么想想还不如墓小难找到、长眠小镇的Ian Curtis自由”,起码总还是听他歌的人去看他,且每年春天身边草地有野花绽放。

二人得到的“尊重”也远不如这一个画面:晴日的下午,老先生在一众长眠的著名灵魂之间,单单冲一块石碑坐下。他好像什么也不做,就只是望着,望着,在一片秋天的沉默里。

2 Nov 2018 / 拉雪兹神父公墓.

评论(3)

热度(2)